冲突矿物符合性(Conflict Minerals Statement)

2020-01-04

To whom it may concern                                                                                                                                      


May 1, 2020


Conflict Minerals Compliance

冲突矿物符合性

Dear Client,

尊敬的客户,

 In order to comply to Conflict Minerals legislation, we, AT&M SIX NINE MATERIALS CO., LTD.  kindly make this statament in this form.

为遵守冲突矿物法律,北京安泰六九新材料科技有限公司诚意作此说明。

 

Statement of Conflict Minerals Compliance

关于冲突矿物符合性的声明

- Regulation (EU) 2017/821 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 laying down supply chain due diligence obligations for Union importers of tin, tantalum and tungsten, their ores, and gold originating from conflict-affected and high-risk areas. The new regulation will take effect on 1 January 2021.

欧盟及其理事会与2017517日发布了法规(EU) 2017/821,法规指定供应链有义务对来自受冲突影响及高风险区域,并进口到欧盟的锡、钽、钨、黄金及其矿物做尽职调查。新法规将于202111日生效。

- US legislation: Section 1502 of the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act (DFA) of 2010.

美国法案:2010年《多德-弗兰克华尔街改革与消费者保护法案》 (DFA) 1502

 

Conflict   Minerals

冲突矿物

Declaration for Conflict Minerals

冲突矿物声明

YES

NO

We declare that information   provided is true and complete to the best of our knowledge and that the   minerals we provide are:

我们声明,已竭尽所知提供真实完整的信息,同时我们所提供的矿物

·           compliant   to US legislation: Section 1502 of   the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act (DFA) of 2010.

符合美国法案:2010年《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法案(FDA)》第1502章节。

We declare that information   provided is true and complete to the best of our knowledge and that the   minerals we provide are:

我们声明,已竭尽所知提供真实完整的信息,同时我们所提供的矿物:

  • compliant to EU        legislation Regulation (EU) 2017/821 of the European Parliament and of        the Council of 17 May 2017

符合欧盟及其理事会与2017517日发布的法规(EU) 2017/821

The regulation (US and EU) requires   importers to follow a five-step framework which the Organization for Economic   Co-operation and Development (OECD) has laid out in a document called 'Due   Diligence Guidance for Responsible Supply Chains from Conflict-Affected and   High-Risk Areas' (OECD Guidance)

条例(美国和欧盟)要求进口商遵循经济合作与发展组织 (OECD)在一份名为《负责来自受冲突影响和高危地区的供应链的尽职调查指南》中提出的五步骤框架

  1. establish strong company management systems

建立牢靠的公司管理体系

  1. identify and assess risk in the supply chain

识别和评估供应链中的风险

  1. design and implement a strategy to respond        to identified risks

策划并实施应对已确定风险的战略

  1. carry out an independent third-party audit        of supply chain due diligence对供应链尽职调查进行独立的第三方审核

  2. report annually on supply chain due        diligence

每年报告供应链尽职调查情况

 

We did perform a “Due Diligence” investigation as   mentioned above

我司如实对上所述进行了 "尽职调查"

 


For and on behalf of 
            
AT&M SIX NINE MATERIALS CO., LTD.

                                                                         

                                                                                                                              

Authorized Signature(s